Заказать звонок
 

Hear или Listen?

Русскому слову «слышать» в английском языке могут соответствуют сразу два глагола - Hear и Listen. Сначала это кажется немного странным (у нас-то одно слово!), но разобравшись в правилах употребления, русскоговорящие студенты быстро запоминают разницу, и использование уже не вызывает затруднения.

Давайте повторим одно простое правило.

Hear

Этот глагол используется в тех ситуациях, когда некий звук «сам идет к нам в уши», хотим мы этого или нет. Например, предложение «Внезапно, я услышал странный звук», мы переведем как: « Suddenly I heard a strange noise ». В данном случае, человек не собирался вслушиваться, он просто случайно услышал странный звук, потому что его уши поймали звуковой сигнал. Сравните с вариантом «Suddenly I listened to a strange noise», очевидно, что этот вариант неправильный и так по-английски не говорят.

Listen

Глагол Listen употребляется, в тех случаях, когда речь идет о внимательном целенаправленном слушании. Использование Listen предполагает наличие у человека желания что-либо услышать, и как следствие намеренную концентрацию внимания на звуке. Пример: «Listen carefully please!» Пожалуйста, слушайте внимательно. Вариант «Hear carefully please!» неверен и звучит более чем странно.

Давайте посмотрим еще несколько примеров, в которых очень наглядно видна разница между Hear и Listen.
«I didn’t hear the phone because I was listening to the radio.» Я не слышал телефонный звонок, потому что слушал радио.
«I heard them talking, but didn’t really listen to their conversation.» Я слышал, что они разговаривают, но не вслушивался, о чем именно.

После того как мы повторили основное правило, обращаем ваше внимание на несколько нюансов:

Listen чаще всего употребляется, когда говорят о процессе слушания. Если же речь о результате прослушивания, то, как правило, нужен глагол Hear. Примеры: « When she arrived , I was listening to the radio » - В тот момент, когда она приехала, я слушал радио. «I 've heard this song before » - Я уже слышал эту песню раньше.
Глагол Hear почти не употребляется в форме continuous. Если вы хотите подтвердить, что вы слушаете, вы скажете « I ’m listening ». Если, вам нужно сказать «я слышу», то по-английски это будет « I can hear », но никак не « I ’m hearing», потому что так не говорят.

Небольшой опрос по теме статьи

  1. Считаете ли вы материал статьи полезным для себя?


    Да  
     2 (67%)
    Не знаю  
     1 (33%)
    Нет  
    0 (0%)

Комментарии

Для добавления комментария необходимо авторизоваться или зарегистрироваться