Заказать звонок
«Я учил английский и приехал в Англию. Почему я не понимаю ни слова?»

«Я учил английский и приехал в Англию. Почему я не понимаю ни слова?»

Если вы собираетесь получать образование в школах Англии или решили взять курс разговорного английского языка, будьте готовы встретить коренных англичан и не понять ни слова. И это не потому, что вы плохо знаете язык. Просто вас, как и всех иностранцев, обучали литературному языку и классическому произношению (т.н. «королевскому английскому», the Queen English), а местные говорят так, как они привыкли.

Официальный язык Великобритании — английский. Кроме того, в стране существует валлийский язык, на котором говорят в Уэльсе, шотландский в Шотландии и гаэльский в Северной Ирландии. При этом у официального английского есть региональные диалекты. Считается, что в последние 30 лет позиции диалектов укрепились: выходцы из регионов уже не пытаются замаскировать своё происхождение и гордо произносят слова так, как привыкли в родном Йоркшире или Бирмингеме.

Итак, можно выделить следующие, наиболее ярко выраженные группы диалектов:

· Йоркширский диалект — прародитель современного английского. В VIII – XI веках местное население смешалось со скандинавскими переселенцами — пришлось вырабатывать общий язык. В процессе из языка изчезли сложные спряжения, окончания и род. В этом диалекте довольно стандартная грамматика, но очень нестандартное произношение: слова произносятся отрывочно, гласные — очень короткие, а буква h часто проглатывается, и вместо human получается ‘uman.

· Камбрийский диалект — самый сложный для понимания даже англичанами, потому что в нем сохранилось большое количество древнескандинавских слов, которые придется заучивать наизусть. Да и к произношению надо привыкнуть. Пример: Werst thew of te? — Where are you going? — Ars garn yam. — I’m going home.

Диалекты английского языка

· Ланкаширский диалект – в нем мирно сосуществуют несколько диалектов, следы пребывания на этой территории римлян, кельтов, саксов и викингов. Особенности диалекта: отсутствие определенного артикля the – вместо используется просто буква t’(Are t’gooin t’club t’neet? — Are you going to the club tonight?); удвоенная О становится учетверенной: looook at t’ booook; четко произносится буква R, зато почти не произносятся L и G на конце слова.

· Скауз — выговор жителей Ливерпуля, а также название дешевого картофельно-мясного рагу, пищи жителей рабочих кварталов. Пример диалекта: Waair’s mi shaairt? — Where is my shirt?

· Норфолкский диалект – самый мягко звучащий и самый загадочный из региональных диалектов: ему не посвящено ни грамматических пособий, ни толковых словарей, однако для нетренированного слуха он звучит как иностранный. Характерная особенность — особый ритм: гласные под ударением растягиваются и становятся более открытыми, а безударные — укорачиваются. Так что название столицы графства -  Норидж — звучит как Наардж.

· Брумми – диалект жителей Бирмингема. Именно этот диалект пытаются изображать актеры в сериале «Peaky Blinders». Настоящие бирмингемцы говорят, что результат далек от реальности, но всё-таки ценят попытки воздать хвалу региональным особенностям. Почему-то именно над этим диалектом англичане смеются чаще всего, и человек, говорящий на брамми, кажется менее образованным, чем есть на самом деле. Характерная особенность — «округление» гласных. Например: Awroit — all right.

А выговорам жителей различных районов Лондона можно посвятить отдельную статью, что мы и сделаем в следующий раз.

Чувствуете, что не сможете найти язык с британским образованием без переводчика? Задайте вопрос консультантам «Таргет» на сайте или в социальных сетях и мы найдем выход.


Контакты Таргет UK

Возник вопрос или хотите узнать о нас больше?

Перейдите в раздел «Наши офисы» и свяжитесь с нами удобным для Вас способом.

Получите консультацию

Бесплатно
Укажите Ваше имя (более 3 символов)
Ваш телефон (+7 (495) 555 55 55)

Контакты Таргет UK

Возник вопрос или хотите узнать о нас больше?

Перейдите в раздел «Наши офисы» и свяжитесь с нами удобным для Вас способом.